Toyota Motor Corp. said Monday it will raise domestic prices on its two gasoline-electric hybrid models by an average of 3 percent Sept. 1 due to surging materials costs.
[続きはこちら]
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nb20080826a3.html
■単語、イディオム
*hybrid 【名】雑種
*raise 【他動】上げる
*due to 〜が原因で
*surge 【自動】急騰する
*material 【名】材料
[PR]
■英語を楽しくかんたんに! 発音&リスニング
UDA式30音トレーニングDVDなら、映像とナレーションがたっぷり!
どんな人でも練習がかんたん。
お申し込みは下記ページから。
http://af1.mag2.com/m/af/0000164781/001/s00000002926001/016
■区切って読んでいきましょう
Toyota/ to hike prices/ of two hybrids/ by 3%
トヨタ/値段を引き上げる/二つのハイブリッドの/3%ずつ
Toyota Motor Corp. said/ Monday/ it will raise domestic prices/
トヨタ自動車が伝えた/月曜日/国内価格を上げるつもりだ/
on its two gasoline-electric hybrid models/
二種類のガソリン電気ハイブリッドモデル/
by an average of 3 percent/ Sept. 1/ due to surging materials costs.
3%平均ずつ/9月1日/材料価格の急騰が原因で
■対訳だとこんな感じでしょうか…
トヨタ、二つのハイブリッド車を3%ずつ値上げ
トヨタ自動車は月曜、材料価格の急騰が原因で、9月1日に二種類のガソリン電気ハイブリッド車の国内価格を3%ずつ上げるつもりだと伝えた。
■ポイント
・"Toyota Motor Corp. said Monday"
⇒『トヨタ自動車は月曜日、伝えた』
・"it will raise domestic prices"
⇒『それは国内価格を引き上げるつもりだ』
"it"はトヨタ自動車のことを指しています。
・"on its two gasoline-electric hybrid models"
⇒『その二種類のガソリン電気の混合モデル』
"its"は「トヨタ自動車製の」という意味で使われています。
"hybrid"はそのまま「ハイブリッド」として日本語になっていますが、基は「雑種」という意味です。
◆編集後記
最近体が鈍っているようなので、ストレッチをやるようにしているのですが、とにかく体が硬く、無駄に力が入ってしまっているのがわかります。また、先日は少しだけジョギングをしたのですが、そう長くない距離だったにもかかわらず、すぐにバテてしまいました。
これからも継続して体力を回復させていきたいと考えています。


